OCT 27 - Monday

2025-10-26   USCCB   阅读量:233

October 27, 2025--Monday

Thirtieth Week in Ordinary Time

常年期第三十周 星期一

 

 

First Reading: Rom 8:12-17

读经一(你们所领受的圣神,使你们成为义子;因此我们呼号:“阿爸,父呀!”)

恭读圣保禄宗徒致罗马人书 8:12-17

 

Brothers and sisters, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh.

弟兄们:我们并不欠肉性的债,以致该随从肉性生活。

 

For if you live according to the flesh, you will die, but if by the spirit you put to death the deeds of the body, you will live. For those who are led by the Spirit of God are sons of God.

如果你们随从肉性生活,必要死亡;然而,如果你们依赖圣神,去治死肉性的恶行,必能生活,因为凡受天主圣神引导的,都是天主的子女。

 

For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you received a spirit of adoption, through which we cry, “Abba, Father!”

其实你们所领受的圣神,并非使你们作奴隶,以致仍旧恐惧;而是使你们作义子。因此,我们呼号:“阿爸,父呀!”

 

The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God, and if children, then heirs,

圣神亲自和我们的心神一同作证:我们是天主的子女。我们既是子女,便是承继者,

 

heirs of God and joint heirs with Christ, if only we suffer with him so that we may also be glorified with him.

是天主的承继者,是与基督同为承继者;只要我们与基督一同受苦,也必要与他一同受光荣。

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言

  

Responsorial Psalm PS 68:2, 4, 6-7ab, 20-21

答唱咏  咏 68:2,4,6-7,20-21

 

R. Our God is the God of salvation.

【答】:我们的天主实在是拯救人类的天主!

 

God arises; his enemies are scattered, and those who hate him flee before him. But the just rejoice and exult before God; they are glad and rejoice.

领:愿天主兴起,使他的仇敌四散;愿仇恨他的人,由他面前逃窜!但义人要在天主面前踊跃欢乐,他们也必在愉快之中加倍喜悦。

 

R. Our God is the God of salvation.

【答】:我们的天主实在是拯救人类的天主!

 

The father of orphans and the defender of widows is God in his holy dwelling. God gives a home to the forsaken; he leads forth prisoners to prosperity.

领:天主常在自己的圣所内居住,是孤儿的慈父,寡妇的保护。天主给无靠的人备妥房屋,引被掳的人重获自由。

 

R. Our God is the God of salvation.

【答】:我们的天主实在是拯救人类的天主!

 

Blessed day by day be the Lord, who bears our burdens; God, who is our salvation. God is a saving God for us; the LORD, my Lord, controls the passage ways of death.

领:唯愿上主天天受赞美!他承担了我们的重负,因他是救我们的天主。我们的天主实在是拯救人类的天主,上主天主使我们摆脱死亡的关口。

 

R. Our God is the God of salvation.

【答】:我们的天主实在是拯救人类的天主!

 

Gospel LK 13:10-17

福音(这个女人原是亚巴郎的女儿,在安息日这一天,就不该解开她的束缚吗?)

恭读圣路加福音 13:10-17

 

Jesus was teaching in a synagogue on the Sabbath. And a woman was there who for eighteen years had been crippled by a spirit; she was bent over, completely incapable of standing erect.

安息日,耶稣在一会堂里施教。有一女人,病魔缠身已十八年了,伛偻着,完全不能直立。

 

When Jesus saw her, he called to her and said, “Woman, you are set free of your infirmity.” He laid his hands on her, and she at once stood up straight and glorified God.

耶稣见了她,便叫她过来,对她说:“女人,你的病已消除了。”遂给她按手,她即刻就挺直起来,光荣天主。

 

But the leader of the synagogue, indignant that Jesus had cured on the Sabbath, said to the crowd in reply, “There are six days when work should be done. Come on those days to be cured, not on the Sabbath day.”

会堂长因气恼耶稣在安息日治病,便对众人说:“有六天应当工作,你们在这些日子里可来治病,但不可在安息日这一天。”

 

The Lord said to him in reply, “Hypocrites! Does not each one of you on the Sabbath untie his ox or his ass from the manger and lead it out for watering?

主回答他说:“假善人哪!你们每一个人在安息日,有不解下槽上的牛驴,牵去饮水的吗?

 

This daughter of Abraham, whom Satan has bound for eighteen years now, ought she not to have been set free on the Sabbath day from this bondage?”

这个女人原是亚巴郎的女儿,她被撒殚缠住已经有十八年了,在安息日这一天,就不该解开她的束缚吗?”

 

When he said this, all his adversaries were humiliated; and the whole crowd rejoiced at all the splendid deeds done by him.

当耶稣讲这话时,所有敌对他的人,个个惭愧;所有民众因他所行的种种辉煌事迹,莫不欢喜。

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

教堂信息

服务中心