January 21, 2025 - Tuesday

2025-01-20   USCCB   阅读量:376

January 21, 2025 -- Tuesday

Memorial of Saint Agnes,

Virgin and Martyr

圣依搦斯

 

 

First Reading:  HEB 6:10-20

读经一(我们把这希望当做灵魂的安全而又坚固的锚。)

恭读致希伯来人书 6:10-20

 

Brothers and sisters: God is not unjust so as to overlook your work and the love you have demonstrated for his name by having served and continuing to serve the holy ones.

天主不是不公义的,什至于忘掉了你们的善工和爱德,即你们为了他的名,在过去和现在,在服侍圣徒的事上所表现的爱德。

 

We earnestly desire each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of hope until the end,

我们只愿你们每一位表现同样的热心,以达成你们的希望,一直到底。

 

so that you may not become sluggish, but imitators of those who, through faith and patience, are inheriting the promises.

这样,你们不但不会懈怠,而且还会效法那些因信德和耐心而继承恩许的人。

 

When God made the promise to Abraham, since he had no one greater by whom to swear, he swore by himself, and said, I will indeed bless you and multiply you.

当天主应许亚巴郎的时候,因为没有一个比天主大而能指著起誓的,就指著自己起誓,说:“我必多多祝福你,使你的后裔繁多。”

 

And so, after patient waiting, Abraham obtained the promise. Now, men swear by someone greater than themselves; for them an oath serves as a guarantee and puts an end to all argument.

这样亚巴郎因耐心等待,而获得了恩许。人都是指著比自己大的起誓;以起誓作担保,了结一切争端。

 

So when God wanted to give the heirs of his promise an even clearer demonstration of the immutability of his purpose, he intervened with an oath,

为此天主愿意向继承恩许的人,充份显示自己不可更改的旨意,就以起誓来自作担保,好叫我们这些寻求避难所的人,

 

so that by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we who have taken refuge might be strongly encouraged to hold fast to the hope that lies before us.

因这两种不可更改的事 ── 在这些事上天主决不会撒谎 ── 得到一种强而有力的鼓励,去抓住那摆在目前的希望。

 

This we have as an anchor of the soul, sure and firm, which reaches into the interior behind the veil, where Jesus has entered on our behalf as forerunner, becoming high priest forever according to the order of Melchizedek.

我们拿这希望,当作灵魂的安全而又坚固的锚,深深地抛入帐幔的内部。作前驱的耶稣已为我们进入了那帐幔内部,按照默基瑟德品位做了永远的大司祭。

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言  

 

Responsorial Psalm PS 111:1-2, 4-5, 9,10C

答唱咏 咏 111:1-2,4-5,9,10

 

R. The Lord will remember his covenant for ever.

【答】:上主永远怀念自己的盟约。

 

I will give thanks to the LORD with all my heart in the company and assembly of the just. Great are the works of the LORD, exquisite in all their delights.

领:在义人的集会和团聚中,我必要全心向上主赞颂。上主的化工确实伟大,凡喜爱他的必须究察。

 

R. The Lord will remember his covenant for ever.

【答】:上主永远怀念自己的盟约。

 

He has won renown for his wondrous deeds; gracious and merciful is the LORD. He has given food to those who fear him; he will forever be mindful of his covenant.

领:上主使他的奇迹不可遗忘,上主实在是慈爱而温良。他赐给敬畏他的人食物,且永远怀念自己的盟约。

 

R. The Lord will remember his covenant for ever.

【答】:上主永远怀念自己的盟约。

 

He has sent deliverance to his people; he has ratified his covenant forever; holy and awesome is his name. His praise endures forever.

领:上主速来救赎他的百姓,永远立定了他的盟约;他的名是神圣而可敬。他的荣誉,必定存留永世。

 

R. The Lord will remember his covenant for ever.

【答】:上主永远怀念自己的盟约。

 

Gospel  MK 2:23-28

福音(安息日是为人立的,并不是人为了安息日。)

恭读圣马尔谷福音 2:23-28

 

As Jesus was passing through a field of grain on the Sabbath, his disciples began to make a path while picking the heads of grain.

有一次,正当安息日,耶稣从麦田里路过,他的门徒在行路时掐食起麦穗来。

 

At this the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?"

法利塞人向耶稣说:“你看!他们为什么做安息日不许做的事?”

 

He said to them, "Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry?

耶稣对法利塞人说:“你们从未读过:达味在急迫中和同他一起的人,在饥饿时所作的事吗?

 

How he went into the house of God when Abiathar was high priest and ate the bread of offering that only the priests could lawfully eat, and shared it with his companions?"

当厄贝雅塔尔作大司祭时,达味怎样进了天主的殿,吃了除司祭外,谁也不许吃的供饼,并且还给了同他一起的人?”

 

Then he said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. That is why the Son of Man is lord even of the Sabbath."

耶稣又对他们说:“安息日是为人立的,并不是人为了安息日;所以,人子也是安息日的主。”

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

教堂信息

服务中心