JUN 15 - Sunday

2025-06-14   USCCB   阅读量:35

June 15, 2025

The Solemnity of the Most Holy Trinity

天主圣三节

 

 

First Reading: PRV 8:22-31

读经一(大地还没有形成以前,智慧已受生。)

恭读箴言 8:22-31

 

Thus says the wisdom of God: "The LORD possessed me, the beginning of his ways, the forerunner of his prodigies of long ago;

天主的智慧这样说:“上主自开始,即拿我作他行动的肇始,做他作为的开端。

 

from of old I was poured forth, at the first, before the earth.

大地还没有形成以前,远自太古,从无始,我已被立定。

 

When there were no depths I was brought forth, when there were no fountains or springs of water; before the mountains were settled into place, before the hills, I was brought forth;

深渊还没有存在,水泉还没有涌出以前,山岳还没有奠定,丘陵还没有存在以前,我已受生。

 

while as yet the earth and fields were not made, nor the first clods of the world.

那时,上主还没有创造大地、原野、和世上的土壤。

 

When the Lord established the heavens I was there, when he marked out the vault over the face of the deep; when he made firm the skies above, when he fixed fast the foundations of the earth;

当他创建高天时,我已在场;当他在深渊之上,划出穹苍时,当他上使穹苍稳立,下使渊源固定时,

 

when he set for the sea its limit, so that the waters should not transgress his command; then was I beside him as his craftsman,

当他为沧海划定界限,令海水不要越境,给大地奠定基础时,我已在他身旁,充作技师。

 

and I was his delight day by day, playing before him all the while, playing on the surface of his earth; and I found delight in the human race."

那时,我天天是他的喜悦,不断在他前欢跃,欢跃于尘寰之间,乐与世人共处。”

 

——the Word of the Lord

——上主的圣言

 

Responsorial Psalm PS 8:4-5, 6-7, 8-9

答唱咏 咏 8:4-5, 6-7, 8-9

 

R. O Lord, our God, how wonderful your name in all the earth!

【答】:上主,我们的主!你的名号在普世,何其美妙!

 

When I behold your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars which you set in place —What is man that you should be mindful of him, or the son of man that you should care for him?

领:当我仰观你手指创造的穹苍,和你在天上布置的星辰月亮,世人算什么,你竟对他怀念不忘?人子算什么,你竟对他眷顾周详?

 

R. O Lord, our God, how wonderful your name in all the earth!

【答】:上主,我们的主!你的名号在普世,何其美妙!

 

You have made him little less than the angels, and crowned him with glory and honor. You have given him rule over the works of your hands, putting all things under his feet:

领:你使他稍微逊于天使,以尊贵和光荣,作他的冠冕,使他统治你手的造化,将一切放在他的脚下。

 

R. O Lord, our God, how wonderful your name in all the earth!

【答】:上主,我们的主!你的名号在普世,何其美妙!

 

All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field, The birds of the air, the fishes of the sea, and whatever swims the paths of the seas.

领:所有的羊和牛,与野外的走兽,天空的飞鸟和海里的鱼类,及种种游泳于海里的水族。

 

R. O Lord, our God, how wonderful your name in all the earth!

【答】:上主,我们的主!你的名号在普世,何其美妙!

 

Second Reading : ROM 5:1-5

读经二(通过我们的主耶稣基督,天主的爱,藉着所赐与我们的圣神,已倾注在我们心中了。)

恭读圣保禄宗徒致罗马人书 5:1-5

 

Brothers and sisters: Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

弟兄姊妹们:我们既因信德成义,就是藉我们的主耶稣基督,与天主和好了。

 

through whom we have gained access by faith to this grace in which we stand, and we boast in hope of the glory of God.

藉着耶稣,我们得因信德,进入了现今所站立的这恩宠中,并因希望分享天主的光荣,而欢跃。

 

Not only that, but we even boast of our afflictions, knowing that affliction produces endurance, and endurance, proven character, and proven character, hope,

不但如此,我们连在磨难中,也欢跃,因为我们知道:磨难生忍耐,忍耐生老练,老练生望德,

 

and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us.

望德不叫人蒙羞,因为天主的爱,藉着所赐与我们的圣神,已倾注在我们心中了。

 

——The Word of the Lord

——上主的圣言

 

Gospel  JN 16:12-15

福音(凡父所有的一切,都是我的;圣神要把由我所领受的,传告给你们。)

恭读圣若望福音 16:12-15

 

Jesus said to his disciples: "I have much more to tell you, but you cannot bear it now. But when he comes, the Spirit of truth, he will guide you to all truth.

那时候,耶稣对门徒说:“我本来还有许多事,要告诉你们,然而,你们现在不能承担。当那一位真理之神来到时,他要把你们引入一切真理,

 

He will not speak on his own, but he will speak what he hears, and will declare to you the things that are coming.

因为,他不凭自己讲论,只把他所听到的,讲出来,并把未来的事,传告给你们。

 

He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you.

他要光荣我,因为,他要把由我所领受的,传告给你们。

 

Everything that the Father has is mine; for this reason I told you that he will take from what is mine and declare it to you."

凡父所有的一切,都是我的;为此,我说:他要把由我所领受的,传告给你们。”

 

——The Gospel of the Lord

——基督的福音

 


免责声明

1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。

2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。

本月纪念日 祝圣 去世

教堂信息

服务中心