JUN 25 - Wednesday
June 25, 2025 -- Wednesday
Twelfth Week in Ordinary Time
常年期第十二周 星期三
First Reading: GN15:1-12, 17-18
读经一(亚巴郎相信了上主,这就算为他的正义了。)
恭读创世纪 15:1-12,17-18
The word of the LORD came to Abram in a vision: "Fear not, Abram! I am your shield; I will make your reward very great."
那时候,有上主的话在神视中对亚巴郎说:“亚巴郎,你不要怕,我是你的盾牌;你得的报酬必很丰厚!”
But Abram said, "O Lord GOD, what good will your gifts be, if I keep on being childless and have as my heir the steward of my house, Eliezer?"
亚巴郎说:“我主上主!你能给我什么?我一直没有儿子;继承我家业的是大马士革人厄里厄则尔。”
Abram continued, "See, you have given me no offspring, and so one of my servants will be my heir."
亚巴郎又说:“你既没有赐给我后裔,那么只有一个家仆来作我的承继人。”
Then the word of the LORD came to him: "No, that one shall not be your heir; your own issue shall be your heir."
有上主的话答覆他说:“这人决不会是你的承继人,而是你亲生的要做你的承继人。”
He took him outside and said: "Look up at the sky and count the stars, if you can. Just so," he added, "shall your descendants be."
上主遂领他到外面说:“请你仰观苍天,数点星辰,你能够数清吗?”继而对他说:“你的后裔也将这样。”
Abram put his faith in the LORD, who credited it to him as an act of righteousness.
亚巴郎相信了上主,上主就以此算为他的正义。
He then said to him, "I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land as a possession."
上主又对他说:“我是上主,我从加色丁人的乌尔领你出来,是为将这地赐给你作为产业。”
"O Lord GOD," he asked, "how am I to know that I shall possess it?" He answered him, "Bring me a three-year-old heifer, a three-year-old she-goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."
亚巴郎说:“我主上主!我如何知道我要占有此地为产业?”上主对他说:“你给我拿来一只三岁的母牛,一只三岁的母山羊,一只三岁的公绵羊,一只斑鸠和一只雏鸽。”
Abram brought him all these, split them in two, and placed each half opposite the other; but the birds he did not cut up.
亚巴郎便把这一切拿了来,每样从中剖开,将一半与另一半相对排列,只有飞鸟没有剖开。
Birds of prey swooped down on the carcasses, but Abram stayed with them.
有鸷鸟落在兽尸上,亚巴郎就把它们赶走。
As the sun was about to set, a trance fell upon Abram, and a deep, terrifying darkness enveloped him.
太阳快要西落时,亚巴郎昏沉地睡去,忽觉阴森万分,遂害怕起来。
When the sun had set and it was dark, there appeared a smoking fire pot and a flaming torch, which passed between those pieces.
当日落天黑的时候,看,有冒烟的火炉和燃着的火炬,由那些肉块间经过。
It was on that occasion that the LORD made a covenant with Abram, saying: "To your descendants I give this land, from the Wadi of Egypt to the Great River the Euphrates."
在这一天,上主与亚巴郎立约说:“我要赐给你后裔的这土地,是从埃及河直到幼发拉的河。”
——the Word of the Lord
——上主的圣言
Responsorial Psalm PS 105:1-2, 3-4, 6-7, 8-9
答唱咏 咏 105: 1-2,3-4,6-7,8-9
R. The Lord remembers his covenant for ever.
【答】:上主永远怀念自己的盟约。
Give thanks to the LORD, invoke his name; make known among the nations his deeds. Sing to him, sing his praise, proclaim all his wondrous deeds.
领:请众感谢上主,呼号他的圣名;请众在万民中,宣扬他的功行。请众歌颂他,咏赞他,传述他的奇工妙化。
R. The Lord remembers his covenant for ever.
【答】:上主永远怀念自己的盟约。
Glory in his holy name; rejoice, O hearts that seek the LORD! Look to the LORD in his strength; seek to serve him constantly.
领:请你们以他的圣名为光荣,愿寻求上主的人,乐满心中!请众寻求上主和他的德能,要时常不断追求他的仪容。
R. The Lord remembers his covenant for ever.
【答】:上主永远怀念自己的盟约。
You descendants of Abraham, his servants, sons of Jacob, his chosen ones! He, the LORD, is our God; throughout the earth his judgments prevail.
领:天主的仆人亚巴郎的后裔,上主拣选的雅各伯的儿子!他是上主,是我们的天主,他的统治遍及普世各处。
R. The Lord remembers his covenant for ever.
【答】:上主永远怀念自己的盟约。
He remembers forever his covenant which he made binding for a thousand generations—Which he entered into with Abraham and by his oath to Isaac.
领:他永远怀念着自己的盟约,直到万代不忘自己的许诺;就是向亚巴郎所立的盟约,向依撒格所起的誓诺。
R. The Lord remembers his covenant for ever.
【答】:上主永远怀念自己的盟约。
Gospel MT 7:15-20
福音(你们可凭假先知的果实辨别他们。)
恭读圣玛窦福音 7:15-20
Jesus said to his disciples: "Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but underneath are ravenous wolves.
那时候,耶稣对他的门徒说:“你们要提防假先知!他们来到你们跟前,外披羊毛,内里却是凶残的豺狼。
By their fruits you will know them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
你们可凭他们的果实辨别他们:荆棘上岂能收到葡萄?或者蒺藜上岂能收到无花果?
Just so, every good tree bears good fruit, and a rotten tree bears bad fruit. A good tree cannot bear bad fruit, nor can a rotten tree bear good fruit.
这样,凡是好树都结好果子;而坏树都结坏果子;好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。
Every tree that does not bear good fruit will be cut down and thrown into the fire. So by their fruits you will know them."
凡不结好果子的树,必要砍倒,投入火中。所以,你们可凭他们的果实辨别他们。”
——The Gospel of the Lord
——基督的福音
1、凡本网注明“来源:天主教周至教区”、“本站讯”的所有内容,版权均属于本教区所有。内容欢迎转载,但请注明出处。
2、凡本网注明“来源:XXX(非本教区或本网站)”的内容,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、凡教区、堂区或个人投稿,版权虽属本网,但文责由投稿者自负。
